"The World and Japan" Database (Project Leader: TANAKA Akihiko)
Database of Japanese Politics and International Relations
National Graduate Institute for Policy Studies (GRIPS); Institute for Advanced Studies on Asia (IASA), The University of Tokyo

[Title] Agreement for the Establishment of the Japan-Manchoukuo Joint Economic Commission (and Annex)

[Place] Hsinking
[Date] July 15, 1935
[Source] Dainiji Sekaisennsou kankei Joyakusyu, pp.24-28
[Notes]
[Full text]

AGREEMENT FOR THE ESTABLISHMENT OF THE JAPAN-MANCHOUKUO JOINT ECONOMIC COMMISION.

Signed at Hsinking, July 15, 1935 (10th year of Showa).

In force from the date of the Signature.

Whereas Japan has recognized the fact that Manchoukuo entertain a desire to realize the rational co-ordination of the economics of the two countries with the purpose of permanently consolidating the relationship of economic interdependence now existing between Japan and Manchoukuo; and

Whereas the two Governments have recognised the need of achieving a full and close co-operation, among other matters, in important economic questions affecting the two countries in accordance with the principles of the Protocol of Japan and Manchoukuo signed on the Fifteenth day of the Ninth month of the Seventh year of Showa, corresponding to the Fifteenth day of the Ninth month of the First year of Tatung;

Now the two Governments, having resolved to establish a Japan-Manchoukuo Joint Economic Commission, have agreed as follows:--

ARTICLE 1.

A Japan-Manchoukuo Joint Economic Commission shall be established Hsinking in Manchoukuo.

ARTICLE 2.

The Commission may be consulted by the Governments of Japan and Manchoukuo as to important matters regarding the inter-relation of the economics of the two countries as well as important matters regarding the supervision of the management of special companies set up as Japanese-Manchoukuo joint enterprise and shall then submit its views thereon to the two Governments.

ARTICLE 3.

The Governments of Japan and Manchoukuo shall take no measures regarding such matters as are specified in the preceding Article unless they have previously consulted the Commission regarding them and have obtained its views theron.

ARTICLE 4.

The Commission may, when necessary, make recommendations to the Governments of Japan and Manchoukuo in regard to all matters pertaining to the rational co-ordination of the economics of the two countries.

ARTICLE 5.

The organization and operation of the commission shall be regulated by the Annex to the present Agreement.

ARTICLE 6.

The present Agreement shall be put into effect on the day of its signature.

The present Agreement has been drawn up in the Japanese and the Chinese languages, and should any difference arise in regard to interpretation between the Japanese and the Chinese texts, and Japanese text shall prevail.

In witness whereof the undersigned, duly authorized by their respective Governments, have signed the present Agreement and have affixed their seals thereto.

Done at Hsinking, this Fifteenth day of the Seventh month of the Tenth year of Showa, corresponding to the Fifteenth day of the Seventh month of the Second year of Kangte.

(L.S.) JIRO MINAMI.

Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of His Majesty the Emperor of Japan.

(L.S.) CHANG YEN-CHING

Mister for Foreign Affairs of Manchoukuo.


ANNEX

1. The Commission shall be composed of eight Members, of whom the Governments of Japan and Manchoukuo shall each appoint four and shall respectively inform the other Government of their appointments. In the event of any Member being prevented from attending any meeting of the Commission on account of unavoidable circumstances, the Japanese Ambassador to Manchoukuo and the Prime Minster of Manchoukuo shall consult each other in the nomination of a deputy and the said deputy shall attend the meeting. The said deputy shall act in the name of the absent Member.

Besides the Members mentioned in the proceeding Paragraph, the Governments of Japan and Manchoukuo, when necessary, may, upon consultation, each appoint an equal number of Temporary members.

2. The President shall be elected by the Members of the Commission from among their number.

3. There shall be a certain number of Secretaries of the Commission. They shall deal with the secretarial affairs of the Commission.

The Governments of Japan and Manchoukuo shall each appoint an equal number of Secretaries from among those attached to the Members of the Commission.

4. The proceedings of the Commission shall be decided by a majority vote. In the event of an equality of votes, the President shall decide.

The President shall not be prevented from voting as a Member of the Commission.

5. The Commission shall adopt its own Rules of Procedure subject to the approval of the Governments of Japan and Manchoukuo.